Lietuviešu valoda (lietuvių kalba) ir oficiālā Lietuvas Republikas valoda un viena no 23 oficiālajām darba valodām Eiropas Savienībā (ES). Lietuviešu valodā runā vairāk nekā trīs miljoni šīs valodas pratēju (apmēram 170,000 ārpus Lietuvas robežām). Lietuviešu valodas rakstības aizsākumi ir datējami ar sešpadsmito gadsimtu. Lietuviešu literārā valoda ir veidota uz Rietumaugštaitijas dialekta pamata, iekļaujot tajā arī citu dialektu īpatnības. Lietuviešu valodā visvairāk aizguvumu ienākuši no poļu, baltkrievu, vācu, angļu un krievu valodām.
Tulkošanas birojs "Rīgas tulki" veic tulkojumus visās Eiropas valodās un piedāvā arī tulkojumus no/uz lietuviešu valodu sekojošos valodu pāros: no latviešu uz lietuviešu valodu (un otrādi), no krievu uz lietuviešu valodu (un otrādi), no angļu uz lietuviešu valodu (un otrādi), no vācu uz lietuviešu valodu (un otrādi), kā arī citos valodu pāros. Garantējam, ka jūsu tulkojumi tiks izdarīti kvalitatīvi un laicīgi un ka tulkojumu veiks tulkotājs, kuram mērķa valoda ir dzimtā valoda. Attiecīgi, ja tulkojums būs jāveic uz lietuviešu valodu - darbu veiks tulkotājs, kura dzimtā valoda ir lietuviešu valoda, bet, ja, piemēram, tulkojums būs jāveic latviski, tulkojumu veiks tulkotājs, kura dzimtā valoda ir latviešu valoda (utml.).
Sazinieties ar mūsu biroju un mēs ar prieku palīdzēsim iztulkot visdažādākā satura dokumentus - juridiskus, finanšu, mārketinga, grāmatvedības, lauksaimniecības, mašīnbūves, rūpniecības, tehniskus un daudzu citu nozaru tekstus. Tāpat, ja tas būs nepieciešams, varēsim jūsu tulkojumus arī notariāli apliecināt.
Daži fakti par lietuviešu valodu:
· Lietuviešu valoda (lietuvių kalba) ir oficiālā Lietuvas Republikas valoda un viena no 23 oficiālajām darba valodām Eiropas Savienībā (ES).
· Lietuviešu valodā runā vairāk nekā trīs miljoni šīs valodas pratēju (apmēram 170,000 ārpus Lietuvas robežām).
· Lietuviešu valodas rakstības aizsākumi ir datējami ar sešpadsmito gadsimtu. Lietuviešu literārā valoda ir veidota uz Rietumaugštaitijas dialekta pamata, iekļaujot tajā arī citu dialektu īpatnības.
· Lietuviešu valodā visvairāk aizguvumu ienākuši no poļu, baltkrievu, vācu, angļu un krievu valodām.
· Lietuviešu jeb leišu (tradicionāli lietotais nosaukums latviešu valodā) valoda ir viena no divām baltu valodām, kuras nav izmirušas (pārējās baltu valodas - jātvingu, sudaviešu, rietumu galindu un austrumu galindu valodas ir pilnībā izzudušas).
Tāpat tiek uzskatīts, ka lietuviešu valoda ir senākā dzīvā indoeiropiešu valoda.
· Vēsturnieki domā, ka latviešu un lietuviešu valodas uzsākušas katra savu attīstības ceļu ap mūsu ēras astoto gadsimtu (pirms tam tās varētu klasificēt kā vienas valodas divus dažādus dialektus). Lietuviešu valodas izplatības areāls ietver arī nelielas teritorijas Polijā, kā arī Baltkrievijas un Latvijas teritorijās.
AV: lietuviešu tulkojumi, zvērināti tulki, zvērināti tulkojumi, dokumentu tulkojumu, dokumentu tulkošana, tulkojumi no/uz lietuviešu valodu, tulkošana no/uz lietuviešu valodu, apliecināti tulkojumi, sertificēti tulkojumi, tulkojumi ar parakstu, apliecināšana, noatriāla apliecināšana, tulkojumi ar apliecinājumu, tulkojumi ar notariālu apliecinājumu, ar tulka parakstu, ar notāra parakstu, statūtu, izziņu, līgumu, personu apliecinošu dokumentu, sertifikātu, apliecību, pasu, dzimšanas, laulības, laulību, miršanas, apliecības tulkošana, lietuviski, latviski, krieviski, anglski, spāniski, poliski, igauniski, vāciski, somiski, legalizēšana, apliecināšana ar Apostille, lt, LT, LIT, lat, LAT, lv, ENG, eng, en, RUS, ru, tulkot, iztulkot, pārtulkot, notulkot, tulkošana, Lithuanian, VERTIMAS TEISINGAS, vertimas iš lietuvių kalbos į latvių kalbą, vertimas iš latvių kalbos į lietuvių kalbą, Įgaliotoji notarė, Parašas, Antspaudas, Latvijos Respublika, Rygos apygardos teismas, translate, translation office, tulkošanas birojs, tulkošanas pakalpojumi, tulkojumu apliecināšana lietueviešu valodā.
Iztulkot vadītāja apliecību un notariāli apliecināt ir iespējams tulkojumu birojā "Rīgas tulki".
Autovadītāja apliecības tulkošana parasti aizņem vienu līdz divas darba dienas no pasūtījuma apstiprināšanas brīža.
Autovadītāja apliecības tulkošanas un apliecināšanas cena ir atkarīga no valodu pāra, kurā nepieciešams sniegt pakalpojumu.
Tulkojumus iespējams veikt latviešu, angļu, krievu, lietuviešu, igauņu, spāņu, portugāļu, poļu, spāņu, vācu, itāliešu, u.c. valodās.
Līdztekus autovadītāja apliecībai mūsu birojā iespējams iztulkot un notariāli apliecināt arī citus dokumentus - ID kartes, pases, pilnvaras, CSDD izziņas, tehniskās pases, līgumus, apliecības, sertifikātus, izrakstus, lēmumus, u.c. oficiālos dokumentus.
Lai precizētu pakalpojuma sniegšanas termiņu un izmaksas, zvaniet uz tulkošanas biroju "Rīgas tulki" uz tālruņa numuru - 25904727.
Tulkojot juridiskus tekstus, tulkotājiem visai regulāri savā darbā jāsastopas ar tādu terminu kā "nodaļa", "pants", "daļa", "punkts", "apakšpunkts" tulkošanu. Kā pareizi tulkot šos terminus angļu un latviešu valodā? Kādi ir to oficiālie tulkojumi?
Tulkojot juridiskus tekstus, tulkotājiem visai regulāri savā darbā jāsastopas ar tādu terminu kā "nodaļa", "pants", "daļa", "punkts", "apakšpunkts" tulkošanu. Kā pareizi tulkot šos terminus angļu un latviešu valodā? Kādi ir to oficiālie tulkojumi?
Saskaņā ar Latvijas Valsts valodas centra (VVC) sniegto skaidrojumu šo terminu tulkošanā tiek ieteikts lietot sekojošus latviskos un angliskos ekvivalentus:
Tulkojot LR MK noteikumus: punkts – paragraph apakšpunkts – sub-paragraph
Tulkojot likumus: nodaļa – chapter
pants – section
daļa – paragraph
punkts – clause
Tulkotājiem būtu jāņem arī vērā, ka Eiropas Savienības tiesību aktos termins “pants” angļu valodā tiek atveidots kā “article”.
Tāpat jāatceras, ka Eiropas Savienības regulās angļu valodā vienību un apakšvienību apzīmēšanai, izņemot vārdu “pants”, netiek izmantoti vārdi. Piem., teikuma daļa “Regulas (..) 5. panta 3. punkta (c) apakšpunkts” angļu valodā tiek atveidota kā "Article 5(3)(c) of Regulation...".
AV: juridiskie tulkojumi, tiesību akti, likumi, noteikumi, MK noteikumi, Ministru kabinets, līgumi, nodaļa, pants, daļa, punkts, apakšpunkts, kā tulkot, iztulkot, pārtulkot, terminu, terminus, termini, latviski, agnliski, latviešu valodā, angļu valodā, lv, en, lat, eng, LR, the Republic of Latvija, Latvijas Republika, ES, Eiropas Savienība, tiesību akti, noteikumi, regulations, leglislative, regula, regulation, paragrāfs, tulkojumi, tulki, tulkošana, teksti, dokumenti, segmenti, rindkopas, vārdkopas, frāzes, apliecināšana, apliecinājums, oficiāls tulkojums, angliski, English, valoda.